国际视频项目

本项目的第一季视频在2013年正式发布,并在香港、斯洛文尼亚、丹麦、意大利和加拿大等地的国际艺术节上播出。2014年间,该项目的第二季视频“Translation(s) II:变迁中的城市2015”也完成制作,并在2015年于香港和斯洛文尼亚上映。不仅如此,在2016年三月,Dr. Poposki和Prof. Wood也在2016香港巴塞尔艺术展中录映太奇的展区上播放了他们的视频。如今,第三季视频“Translation(s) III:变迁中的群体”正在制作,并将于2017年正式搬上荧幕。

在2017年二月,“Translation(s) I&II”汇编被录映太奇的媒体艺术收集库 “VMAC” (http://vmac.org.hk/)收录,“VMAC”是一个被用于研究和教育目的的公共视频艺术在线数据库/档案馆。

        Translation(s) I首次在香港科技公园的巨型视频广告牌播放时,一并展出的还有Laurence Wood的一系列绘画与拼贴画,及由Zoran Poposki与Laurence Wood共同制作的限量版合作影印作品。

紧接着,此视频汇编于2013年6.23至9.1在Ptuj(斯洛文尼亚)举行的第十二届公共艺术节‘ART STAYS’上进行试映。

参与本次视频汇编的艺术家们分别是:Arnold J Kemp (美国), Tricia Sellmer (加拿大), Lucy Harrison (英国), Daniel Arnaldo Roman (波多黎各), Zoran Poposki (香港/马其顿), Laurence Wood (香港/英国), Luis Lara Malvacias (美国/委内瑞拉), Daman Ayers & Tessie Ward (美国), Victoria Hindley (美国) 和Eva Petric (奥地利/斯洛文尼亚).

        “Translation(s) II:变迁中的城市2015”是于2015年在香港和斯洛文尼亚上映的本视频项目的第二季视频。本季视频汇编于2015年的6月在香港录映太奇画廊首次公映,随后又于同年七月,在斯洛文尼亚的第十三届ART STAYS艺术节中的大型户外公共荧幕上播出。

第二季视频“变迁中的城市“通过视频媒介,采用了多种策略及跨学科方式,从绘图和公共空间的表现到空间特性、文化记忆和文化转译的发掘,展示了对城市空间与地区的探索。此次参与的艺术家们重新考虑了城市的形象概念,认为城市是一个文化共融,并帮助不同文化进行沟通交流的空间。

        参与本季视频汇编的艺术家们有:Justin Ascott (英国) Damon Ayers & Tessie Word (美国) Jean-Marie Casbarian (美国) Arch Dyson (英国) Jessica Ledwich (澳大利亚) Luis Lara Malvacias (美国/委内瑞拉) Eva Petrič (奥地利/斯洛文尼亚) Michael Poetschko (德国/奥地利) Zoran Poposki (香港/马其顿) 和Laurence Wood (香港/英国)。

“Justin Ascott就城市重新编码的可能性,探索了城市结构中的“来生”符号意义,然而Michael Poetschko和Luis Lara Malvacias更倾向于将城市看作欲望和乌托邦荧幕。Wanderlusts逃避着Damon Ayers & Tessie Word的个人数字档案挖掘和Arch Dyson对全球旅游经历的玩笑言论,而Jean Marie Casbarian的工作则是对关移民和损失的诗意般的深思。从其他标记Jessica Ledwich的夜间城市之景的视角和Zoran Poposk投资的一部后现代影片之中,可以发现孤独感深深嵌入在“观望城市”的行为里;而Eva Petrič和Laurence Wood将当代城市的动荡局面比做一个有更深刻象征意义的斗争。”

Zoran Poposki 2015.